Hearken, O passers, what thing
Fortuned in Hellas. A maid,
Lissom and white as the roe,
Lived recess'd in a glade.
Clytié, Hamadryad,
She was called that I sing--
Flower so fair, so frail, that to bring her a woe,
Surely a pitiful thing!
A wild bright creature of trees,
Brooks, and the sun among leaves,
Clytié, grown to be maid:
Ah, she had eyes like the sea's
Iris of green and blue!
White as sea-foam her brows,
And her hair reedy and gold:
So she grew and waxt supple and fit to be spouse
In a king's palace of old.
All in a kirtle of green,
With her tangle of red-gold hair,
In the live heart of an oak,
Clytié, harbouring there,
Thronéd there as a queen,
Clytié wondering woke:
Ah, child, what set thee too high for ...